Back to Top

Caminante, No Hay Puentes


“Caminante, no hay puentes, se hace puentes al andar.”- Gloria Anzaldua, This Bridge Called My Back

For more analysis on how Anzaldua reconfigured Spanish poet Antonio Machado’s verse and why she chose this specific language see Imelda Martín-Junquera Landscapes of Writing in Chicano Literature.

Two color variations on this print are available (select one at checkout):
red on pink paper, and rainbow roll of purple-to-blue-to-green on black paper.